Andreas Schiffmann: Unterschied zwischen den Versionen

Aus GorWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Andreas Schiffmann''' ist ein deutscher Journalist und Übersetzer. Schiffmann hat Germanistik und Anglistik in Trier studiert. In Québec begann er mit der…“)
 
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Andreas Schiffmann''' ist ein deutscher Journalist und Übersetzer. Schiffmann hat Germanistik und Anglistik in Trier studiert. In Québec begann er mit der Übersetzung von Videospielen. Heute übersetzt er überwiegend Horror- und Fantasy-Romane.
+
'''Andreas Schiffmann''' ist ein deutscher Journalist und Übersetzer. Schiffmann hat Germanistik und Anglistik in Trier mit Abschluss zum Magister Artium studiert. In Québec begann er mit der Übersetzung von Videospielen. Heute übersetzt er überwiegend Horror- und Fantasy-Romane.
 +
 
 +
== Siehe auch ==
 +
 
 +
* [[Übersetzung des Basilisk-Verlags]] - Andreas Schiffmann hat die Bände 7-10 und 26 übersetzt
 +
 
 +
== Weblinks ==
 +
 
 +
* [http://waynesimmons.org/blog/?p=808 Interview mit Andreas Schiffmann] - ''zuletzt abgerufen am 03.07.2014''
 +
* [https://www.xing.com/profile/Andreas_Schiffmann2 Xing-Profil von Andreas Schiffman] - ''zuletzt abgerufen am 15.06.2014''
  
 
[[Kategorie:Bücher]]
 
[[Kategorie:Bücher]]

Aktuelle Version vom 14. Juni 2015, 22:57 Uhr

Andreas Schiffmann ist ein deutscher Journalist und Übersetzer. Schiffmann hat Germanistik und Anglistik in Trier mit Abschluss zum Magister Artium studiert. In Québec begann er mit der Übersetzung von Videospielen. Heute übersetzt er überwiegend Horror- und Fantasy-Romane.

Siehe auch

Weblinks