Tal: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Fiasco (Diskussion | Beiträge) |
Fiasco (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
* ''Ich beanspruche den Sumpf/Fluß nur bis zur Breite meines Bootes'' | * ''Ich beanspruche den Sumpf/Fluß nur bis zur Breite meines Bootes'' | ||
− | Damit soll dem Eigentümer des Grundes signalisiert werden, dass ihm kein Schaden zugefügt wird.<ref name=" | + | Damit soll dem Eigentümer des Grundes signalisiert werden, dass ihm kein Schaden zugefügt wird.<ref name="Heyne_Band6_K2">Heyne Band 6: Die Piratenstadt von Gor: Kapitel 2</ref> |
== Quellennachweis == | == Quellennachweis == |
Version vom 7. Februar 2011, 17:01 Uhr
Tal ist ein neutraler goreanischer Gruß[1], der zu jeder Tages- und Nachtzeit verwendet werden kann. Oft wird an den Gruß ein Titel oder die Berufsbezeichnung des Gegrüßten angehängt.[1]
Weitere Grußformeln
Eine übliche Grußformel wenn man durch fremde Gegend kommt lautet je nach Transportmittel:
- Ich beanspruche das Land nur die Breite meines Tarlarion
- Ich beanspruche den Himmel nur die Spannbreite der Flügel meines Tarns
- Ich beanspruche den Sumpf/Fluß nur bis zur Breite meines Bootes
Damit soll dem Eigentümer des Grundes signalisiert werden, dass ihm kein Schaden zugefügt wird.[2]